Dearest daughter, you don’t have to prove yourself to me, your father or to anyone. If you have done your best, that’s all that matters. Are you content and satisfied with your efforts? That’s the only question to ask.
ျမန္မာဘာသာျပန္-
ခ်စ္သမီးေလ - ေမေမ၊ သမီးေဖေဖ၊ ဒါမွ မဟုတ္ တျခားတစ္ေယာက္ေယာက္ကို သမီးကိုသမီး ဘာဆိုတာ သက္ေသျပစရာအေၾကာင္းမရွိပါဘူး။ သမီးသာ သမီးရဲ႔ အေကာင္းဆံုးကို လုပ္ျပႏိုင္ခဲ့တာကပဲ အဓိကပါ။ ကိုယ့္ရဲ႔ႀကိဳးစားအားထုတ္မႈေတြကို ကိုယ့္ဘာသာကိုယ္ ႏွစ္သက္လက္ခံၿပီး ေက်နပ္ရဲ႔လား? ေမးဖို႔ရာ ဒီေမးခြန္းတခုပဲရွိတယ္ေလ။